Login | RSS |

Fuzzy Fish

ארכיון פילקים בעברית ופילקים שנכתבו ע"י כותבים ישראלים

יום חדש

אוגוסט 31st, 2009 by Dana

יום חדש

תרגום של Brand New Day מתוך Dr. Horrible's Sing Along Blog מאת ג'וס ווידון.

זה התחיל ונראה כמו דילמה מוסרית,
זה מוזר, לא ברור, כי נשבעתי להצמית
את הרקב הזה, שבאנושות פשה
לא ידעתי כיצד, אבל איך זה שאתה
הראית לי איך…

זהו יום חדש, הכל נראה פשוט
הציפורים שרות: אתה הולך למות.
בעבר היססתי, זאת הייתה טעות.
זהו יום חדש…

הזמנים שחטפתי מכות ממך – נסלח.
הפשעים שמנעת – בסדר, כבר נשכח.
מר מגניב, מר צודק, מר יודע, זה סופך.
העתיד כה בהיר והכל תודות לך,
שהראית לי איך…

זה אני חדש, אין לי כבר ברירה.
הגאות עולה, אבל דרכי ברורה.
אזיז את העולם, אראה גם לסוסרע -
זהו יום חדש…

ופני תדע שאני רשע,
לא בדיחה, לא סתם חנון שסוגד לה.
היא תבכה דקה ואז תרגע
כשאומר לה שהיא מקבלת את אוסטרליה.

זהו יום חדש, הכל נראה פשוט.
המלאכים שרים: אתה הולך למות.
אז בוא תצחק עלי, הצחוק טוב לבריאות,
תגיד שלום, חמוד,
זהו יום חדש…

Posted in Dr. Horrible, דנה כץ-בוכשטב, תמיר בוכשטב, תרגומים | No Comments »



הוספת תגובה

שימו לב: אם זו התגובה הראשונה שלך, היא לא תופיע מיד. אין צורך לכתוב אותה שוב.