16 באוגוסט 2010 מאת
Tamir
מבוסס על "יא משלטי" מילים יחיאל מוהר, לחן משה וילנסקי
יש שרוכב על גב הפרד
יש שדוהר על סוס אביר
שלישי מניף את נס המרד
מעל גבו של שור כביר
אבל איני מתמהמה
כי אין רמח דומה לזה
הוא מתחפר עמוק בקרקע
ובקפיצה גדולה יוצא
יא, יא ארנבי, יא ארנבי
ולו אוזניים ארוכות
יא, יא רכובי, מכרסמי
ולו שיניים חזקות
נכון שאין לו, אין לו שום פרסות
וההילוך היחידי
הוא בקפיצה אל תוך הקרב
על ארנבי על ארנבי
המשך הקטע »
נושאים: לחן: עברית, סאגת רוכבי הארנבים, שטויות, תמיר בוכשטב | ללא תגובות »
מאת
Tamir
מבוסס על "מסע רוחני" של אלי בר-יהלום
בדיוניות חביבה ולא מכאיבה חיפשתי בספרים
ספרות זולה אך מעולה קרוב אל המקורות
אך כשסיימתי לקרוא לא מצאתי את מה שאומרים
לא אייקונים ספרותיים וגם לא מאורות
שם פולשים עב"מים
יש להם קטב"מים
נשלטים עם ב"מים
וחוטפים אח"מים
המשך הקטע »
נושאים: דנה כץ-בוכשטב, לחן: עברית, ספרים וסיפורת, קהילה, תמיר בוכשטב | ללא תגובות »
3 ביולי 2010 מאת
Dana
רק אני והמגח שלי
מבוסס על "גלשן" של דני סנדרסון.
מאחור השמש
ואקום מלפנים
כולם מלבד הקפטן
בסטסיס ישנים
מפעיל את המנוע
הדלק כבר מותך
כשייגמר הדלק
נפעיל את המגח
שוב אנחנו מאיצים
אוספים ת'מימנים,
ההיתוך ממשיך לבעור
רק אסור לי לעצור
מסול שלוש, ועד פרוקסימה
זה רק אני והמגח שלי
המשך הקטע »
נושאים: חלל, לחן: עברית, תמיר בוכשטב | ללא תגובות »
מאת
Dana
קח לך כבשה
מבוסס על "קח לך אישה ובנה לה בית" של שלום חנוך, ועל המשחק Settlers of Cattan.
הקלטה בביצוע אלי בר-יהלום.
אני רוצה, עוד אבנים ועוד,
כן אני רוצה לבנות כבישים, רוצה עוד כבישים,
אני בונה, את ה"לונגסט רואד"
אני מחזיק מספיק עצים בידי
קח לך כבשה ותן לי אבן,
קח לך, קח לך
קח לך כבשה ותן לי אבן,
קח לך, קח לך
המשך הקטע »
נושאים: לחן: עברית, מבצע: אלי בר-יהלום, תמיר בוכשטב | תגובה אחת »
5 במאי 2010 מאת
Tamir
מוף(ת) לחייליו
הקלטה בביצוע אלי בר-יהלום.
למנגינת "שומר החומות" (מילים: דן אלמגור, לחן: בני נגרי)
אני בתחנת חלל
עומד בגשר לבדי
וכל הצי המהולל
הוא מחכה לפקודתי
אני מביט בחייליי
מילה שלי וכאן לדום הם יימתחו
אבל ברגע שאלך יגחכו
אבל ברגע שאלך יגחכו
כן כן
מי חלם בטירונות
שתהיה לי הדרגה הכי טיפשית ב…
כל האימפריה, ובגלקסיה גם
אך יום יבוא ויעלו אותי דרגה
המשך הקטע »
נושאים: Star Wars, דנה כץ-בוכשטב, חלל, כלי משחית, לחן: מבוסס על..., לחן: עברית, מבצע: אלי בר-יהלום, תמיר בוכשטב | ללא תגובות »
3 באפריל 2010 מאת
Tamir
תרגום של "Savior in the Dark", שיר הנושא של הסדרה "גארו" (牙狼)
נעשה בעזרתם האדיבה של נעם ואור ביאליק
צא, היה כמו הרוחות! אבירו של הגורל
התפוגג לחשיכה
מה מביא אותך אל שדה הקרבות? התשובות לחרבך!
מטרות כמו צדק ואהבה לעולם חומקות ממבטי
מקורי חשיכה ומפלטי חשיכה, אך אקרע החשיכה
כי מזמנים שנשכחו כבר בעבר הרחוק ירשתי מטרתי.
המשך הקטע »
נושאים: סדרות טלוויזיה, תמיר בוכשטב, תרגומים | ללא תגובות »
31 בדצמבר 2009 מאת
Tamir
אני רוכב לי על ארנב
מבוסס על "אני שוכב לי על הגב" בביצוע אריאל זילבר
מילים יענקל'ה רוטבליט
לחן: גדעון אלרן
אני רוכב לי על ארנב
עם רומח בידי
וכל אחי הלוחמים
רוכבים כאן לצידי
אני רוכב לי על ארנב
דולג קופץ רודף
כי האויב שלפני
רוכב על עטלף
המשך הקטע »
נושאים: לחן: עברית, סאגת רוכבי הארנבים, שטויות, תמיר בוכשטב | תגובה אחת »
30 בדצמבר 2009 מאת
Tamir
Gallifrey is Rising
ttto "Avalon is Rising", the Leslie Fish version
not finished yet. filk will be finished after part 2 is released
Hail the day so long awaited, when the lords of time return
Foemen old now resurrected, crying that the world shall burn
Throughout Terra's lands and kingdoms, nightmares herald strife and crime
Gallifrey is rising, is rising, is rising,
Gallifrey is rising to end all time!
Gallifrey is rising, is rising, is rising,
Gallifrey is rising to end all time!
המשך הקטע »
נושאים: Based on English tune, ד"ר הו, תמיר בוכשטב | ללא תגובות »
27 בנובמבר 2009 מאת
Tamir
TTTO "Mordred's Lullaby" by Heather Dale
Recording
Hush, child, chaos will crawl from the deep and fracture your mind in your sleep,
Child, chaos will crawl from the deep and fracture your mind in your sleep,
Guileless son,
Your eyes haven't seen,
Yet the truth behind this world you live in
And you can't understand the results of your sin
But you'll always wonder just what might have been
Sanity sanity sanity sanity sanity sanity sanity sanity loss
המשך הקטע »
נושאים: Cthulhu Mythos, ללא ליווי, מבצע: תמיר בוכשטב, מבצעת: דנה כץ-בוכשטב, תמיר בוכשטב | ללא תגובות »