Fuzzy Fish

ארכיון פילקים בעברית ופילקים שנכתבו ע"י כותבים ישראלים

דברי אלוהים חיים

20 בינואר 2010 מאת L

דברי אלוהים חיים
תרגום לWord of God מאת Echo's Children
בעזרתה הנדיבה של L. נכון שהיא נדיבה?

מצוק, מדבר ומפסגה נצפה בתבניות,
צניר וקמר ומחשוף, גרניט וחוליות…
נביט ביצירה שהבליה אותה מראה:
עידנים אין-ספור ספורים באבן רצועה.
יצורים שלא נודעו השאירו עקבות
והאמת נחשפת שם, בסתר השכבות.
לאבן סבלנות, היא תדבר אל השומעים:
אדם כתב את התנ"ך – האל כתב סלעים.

המשך הקטע »

נושאים: דנה כץ-בוכשטב, מדע וטכנולוגיה, תנ"ך, תרגומים | ללא תגובות »

אחי, האויב שלי

3 בינואר 2010 מאת Dana

אחי, האויב שלי

הקלטה

תרגום של "My Brother, My Enemy" של Sassafrass.
המשך הקטע »

נושאים: דנה כץ-בוכשטב, דת ומיתולוגיה, יו"ז, מבצע: ברק ברודו, מבצעת: דנה כץ-בוכשטב, תמיר בוכשטב, תרגומים | ללא תגובות »

סיפור בת-ים צנוע

מאת Dana

סיפור בת-ים צנוע

תרגום של A Proper Mermaid Tail של Sassafrass.

אשיר על ספינה אמיצה, אצילה,
רב עוז ויכולת הצוות שלה,
אך אישה לא הייתה שם בכל הסיפון
וכל איש בצוות כמה לזי–
מרה. (ומה שחשבתם גס-רוח נורא!)

פזמון:
שיר רה-ללי-ללי-רה-ללי-ללי-רה-ללי-ללי-רה
כי שום דבר לא מהוגן לא קרה,
רה-ללי-ללי-רה-ללי-ללי-רה-ללי-ללי-רה
אפילו לחשוב כך גס-רוח נורא!
המשך הקטע »

נושאים: דנה כץ-בוכשטב, זימה, תרגומים | ללא תגובות »