Archive for the ‘נושא’ Category
יום שני, דצמבר 22nd, 2008
שיר לבונה עולמות
למנגינת "פטריות" של אחינועם ניני
ועכשיו נראה שאין לי דרך
כמבוי חסום על לוח השחמט
הגורל אקח, כורע ברך
מול אותה אחת.
ופתאום נראה שאין בי זעם
כשהבדידות גברה על כל השאר
והבנתי כבר מזמן אין טעם
לחפש מחר.
מלחמה גדולה, מעל העיר
העולם עוקב אחר הנסיבות.
ושנאה גדולה, מופנית אליי
עכשיו מכל הלבבות.
המשך…
Tags:עברית
Posted in Code Geass, דריה הדס, יו"ז, לחן: עברית | No Comments »
יום שני, דצמבר 22nd, 2008
תרזה
למוזיקת "הו, רב חובל" – נעמי שמר (על פי וולט וויטמן)
על בסיס "קליימור"
תרזה יקרה שלי, ראי אותי היום
בוגרת, בהירת שיער, ליבך ממשיך לפעום
הזמן עבר, הזמן נגמר
ואת כבר לא איתי
מאז אותו הרגע בו ליבך הפך ליבי.
המשך…
Tags:עברית
Posted in אנימה ומנגה, דריה הדס, יו"ז, לחן: עברית | No Comments »
יום שני, דצמבר 22nd, 2008
סוף העולם
למנגינת מעוז צור, על פי Code Geass, Death Note, X/1999, Gurren Lagann
(לא ריאליסטי ברמת אנימה)
לולו הוא עריץ חביב
ומשתמש בגיאס שלו
לייטו פסיכופת מגניב
רוצח את העולם כולו
ומעניין מה יקרה
אם יום אחד השניים יפגשו
אז יקרה אסון נורא
סוף יפן יגיע
אז יקרה אסון נורא
סוף יפן יגיע
המשך…
Tags:עברית
Posted in Code Geass, Tengen Toppa Gurenn Lagann, אנימה ומנגה, דריה הדס, לחן: עברית, סוף העולם | No Comments »
יום שני, דצמבר 22nd, 2008
הדשא שוטח
תורגם מFlatten the Grass של Echo's Children
כמעט בכל בוקר נמצא שם בחוץ
קטע של דשא דרוס ומחוץ
זה לא שום מרבץ של חמור או פרה
כל אלו עזבו בשנה שעברה
אני בחורה חביבה וטובה
יודעת כמעט את הכל בחווה
מתי בא הקיץ, איך גשם יורד
ועד שיסבירו אני אנדנד
המשך…
Tags:עברית
Posted in דריה הדס, זימה, לאורה הדס, תרגומים | 1 Comment »
שבת, דצמבר 20th, 2008
הבלוט של סקראט
מבוסס על: "המגפיים של ברוך" של "כוורת". מילים: אלון אולארצ'יק, דני סנדרסון ומנחם זילברמן. לחן: דני סנדרסון.
הפילק התחרה במסגרת תחרות הפילקים "נולד לפילק" שנערכה לקראת כנס עולמות 2008.
הוא מצא אותו על עץ
הוא היה ממש נוצץ
הוא חיבק אותו בלהט שעתיים
הוא מצא מקום מחבוא
בו הטמין את אוצרו
וכך עמל ללא לאות שנתיים,
המשך…
Posted in ברק ברודו, לחן: עברית, עידן הקרח | No Comments »
יום שישי, דצמבר 19th, 2008
Jolene
Based on Dolly Parton's "Jolene"
Recording
Jolene, Jolene, Jolene, Jolene
I'm begging of you please don't take my man
Jolene, Jolene, Jolene, Jolene
Please don't take him just because you can
Your beauty is beyond compare
With flaming mane of auburn hair
With ivory skin and eyes of sparkling brown
You smile and wave and autograph
Give interviews to talk-shows crowds
And I cannot compete with you, Jolene
המשך…
Tags:English
Posted in ברק ברודו, ללא ליווי, מבצע: ברק ברודו, מסע בין כוכבים | No Comments »
יום שישי, דצמבר 19th, 2008
דמדומי האלים
מבוסס על "פרחים בקנה" של להקת חיל התותחנים ועל סוף העולם במיתולוגיה הנורדית.
הקלטה בביצוע דנה כץ (שירה), בוריס נפומניאשי (שירה) ורוני גורן (פסנתר).
כשחורף אימתנים הארץ יעטוף
וחוט הזמן כולו יגיע אלי סוף,
ולהאלה ממקומה
תצא למלחמה
ורעמים יכו אז כתוף.
זאב ענקי יאכל את הירח
ואודין יבוא לקיצו האלים
וכל העולם יכוסה אז בקרח
בחורף לפני דמדומי האלים.
המשך…
Tags:עברית
Posted in דנה כץ-בוכשטב, דת ומיתולוגיה, לחן: עברית, מבצע: בוריס נפומניאשי, מבצע: רוני גורן, מבצעת: דנה כץ-בוכשטב, נולד לפילק 2009, סוף העולם, תמיר בוכשטב | No Comments »
יום שני, נובמבר 10th, 2008
שלווה
מבוסס על: "שלווה" של להקת הנח"ל
לחן: אבי קורן
על המחנה כוכב זורח
לא זה סתם עוד אור תמידי זורח
את שקית הקוביות לוקח
עוד פגישה בלי טעם ובלי ריח
והרולפליי את הלב קורע
איזו מן שלווה ולא הורגים שום דבר
איזו מן קבוצה ועוד שבוע עבר
המשך…
Tags:עברית
Posted in לחן: עברית, משחקי תפקידים, צבי הים | No Comments »